-
1 prick
[prɪk]1) Общая лексика: булавочный укол, вонзать острое (at; что-л.), делать пометки (в списке и т. п.), делать разметки (на полотне), колоть, колоться, мелкая неприятность, мужской половой орган, мучить, накалывать (узор), наколоть, наносить удар острым (чем-л.), острая боль, острая боль как от укола, острая боль от укола, побуждать, подстрекать, прокалывать, прокол, проколоть, просверливать (отверстие), просверлить, прочистить иглой, прочищать иглой, сделать пометки, скалывать, сколоть, терзать, укол, уколоть, уколоться, шип, остриё (для прочистки), навострить (уши)2) Морской термин: прокладывать, прокладывать курс (на карте, тж. prick out), прошивать (парус), прошивать парус, пунктировать карту3) Медицина: след укола или прокола, чувствовать колющую боль, алберка ( сленг)4) Жаргон: шняга5) Устаревшее слово: пришпоривать, пришпорить7) Военный термин: накол8) Техника: прочищать отверстие острым предметом, шило9) Грубое выражение: половой член10) Горное дело: выделывать углубление (в патроне взрывчатого вещества для детонатора)11) Полиграфия: след (от острого инструмента)12) Сленг: мерзавец, мошенник, предатель, крыса (о человеке), самодовольный дурак13) Картография: проводить пунктирную линию, копировать (иглой), проводить контур (иглой)14) Машиностроение: прочищать (отверстие)16) Макаров: игла для прочистки, накернивать, обозначать пунктиром, отмечать, след зайца, след прокола, след укола, стрекало, точка, угрызение, чувствовать колотье, назначать по списку лиц на должность шерифа (и т.п.), обводить контур (иглой), обозначать (на бумаге), заковка (на ноге лошади), след (на поверхности от острого инструмента), точка (на поверхности от острого инструмента), заковать (ногу лошади при ковке), заковывать (ногу лошади при ковке), прокисать (о вине), оставлять след (о зайце), преследовать зайца (по следу), виток (табака), прокалывать (узор), (at) наносить удар острым (чем-л.), (at) вонзать острое (что-л.)17) Архаизм: быстро ехать верхом -
2 prick
-
3 prick
prɪk
1. сущ.
1) а) прокол, укол Syn: perforation, puncture
1. б) спец. следы зайца
2) галочка, пометка, отметка Syn: dot I
1., tick II
1., point
1.
3) колющий, жалящий орган животных или растений а) бот. шип б) зоол. игла, колючка
4) а) острие, игла (для прочистки) б) (вязальная) спица;
веретено
5) острая боль (как) от укола
6) а) груб. мужской половой орган б) сл. используется в качестве ругательства в адрес лиц мужского пола ∙ to kick against the pricks ≈ лезть на рожон;
сопротивляться во вред себе
2. гл.
1) а) (у) колоть, проколоть A tall thin church spire pricked the skies. ≈ Длинный тонкий шпиль церкви пронзал небеса. б) прострелить( пулей)
2) прокалывать;
просверливать, прочищать иглой (отверстие) Syn: pierce
3) испытывать покалывание, пощипывание (в каких-либо частях тела) Syn: tingle
2.
4) (о пиве, вине) забродить
5) огорчать, опечаливать;
мучить, терзать His conscience pricks him so much that he cannot rest. ≈ Его так мучает совесть, что он не может расслабиться ни на мгновение. Syn: grieve, pain
2., torment
2., vex
6) накалывать, набивать (узор)
7) делать пометки (в списке и т. п.) ;
отмечать Who was pricked down to take our suggestion to the director? ≈ Кому было поручено сообщить директору наше предложение?
8) редк. побуждать, подстрекать His conscience pricked him on to admit his crime to the police. ≈ Совесть заставила его признаться в своем преступлении. Syn: impel, instigate, incite, stimulate, provoke
9) уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ∙ prick off/out prick a/the bladder/bubble ≈ показать пустоту, ничтожество( кого-л., чего-л.) prick up ears шип;
колючка;
игла укол, прокол - to feel a slight * чувствовать слабую боль от укола - the * made by needle укол иголкой угрызение - the *s of conscience угрызения /уколы/ совести острие;
игла для прочистки;
шило( устаревшее) стрекало точка, след (на поверхности от острого инструмента) (ветеринарное) заковка( на ноге лошади) след зайца (сельскохозяйственное) виток табака( грубое) половой член (американизм) (грубое) самодовольный глупец;
мошенник, мерзавец > to kick against the * лезть на рожон колоть - to * smb. with a pin уколоть кого-л. булавкой колоться - the thorns of roses * badly шипы роз больно колются прокалывать - a nail *ed the tyre гвоздь проколол шину чувствовать колющую боль, колотье - my finger *s (me) у меня болит палец мучить, терзать - my conscience *s me меня мучит совесть (at) вонзать( что-л. острое), наносить удар( чем-л. острым) (техническое) прочищать иглой;
просверливать;
накернивать заковать( ногу лошади при ковке) обозначать пунктиром (морское) прокладывать курс( на карте тж. * out) накладывать, прокладывать( узор) (тж. * down, * off) делать пометки (в списке и т. п.) назначать по списку лиц на должность шерифа и т. п. - he was *ed as High Sheriff of the county он был назначен главным шерифом графства отмечать;
обозначать (на бумаге) - to * off the ship отмечать место корабля на карте (морское) прошивать парус оставлять след( о зайце) преследовать зайца (по следу) (устаревшее) пришпоривать;
быстро ехать верхом подстрекать, побуждать (тж. * on) - my duty *s me on меня зовет долг прокисать( о вине, пиве и т. п.) > to * up one's ears навострить уши, насторожиться > to * a /the/ bladder /bubble/ развенчать( кого-л.) ;
показать всю несостоятельность( чего-л.) ~ груб. мужской половой орган;
to kick against the pricks = лезть на рожон;
сопротивляться во вред себе ~ мучить, терзать;
my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги;
my conscience pricked me меня мучила совесть ~ мучить, терзать;
my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги;
my conscience pricked me меня мучила совесть prick делать пометки (в списке и т. п.) ;
to prick (smb.) for sheriff назначать (кого-л.) шерифом (отмечая его имя в списке) ~ колоть(ся), уколоть(ся) ~ груб. мужской половой орган;
to kick against the pricks = лезть на рожон;
сопротивляться во вред себе ~ мучить, терзать;
my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги;
my conscience pricked me меня мучила совесть ~ накалывать (узор) ~ острая боль (как) от укола;
the pricks of conscience угрызения совести ~ острие, игла (для прочистки) ~ уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ;
prick in, prick off высаживать рассаду;
пикировать сеянцы ~ прокалывать;
просверливать, прочищать иглой (отверстие) ~ укол, прокол ~ бот. шип, колючка, игла ~ out показываться, появляться (в виде точек) ;
to prick a (или the) bladder (или bubble) показать пустоту, ничтожество (кого-л., чего-л.) prick делать пометки (в списке и т. п.) ;
to prick (smb.) for sheriff назначать (кого-л.) шерифом (отмечая его имя в списке) ~ уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ;
prick in, prick off высаживать рассаду;
пикировать сеянцы ~ out = prick in, prick off ~ уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ;
prick in, prick off высаживать рассаду;
пикировать сеянцы ~ out = prick in, prick off ~ out = prick in, prick off ~ out показываться, появляться (в виде точек) ;
to prick a (или the) bladder (или bubble) показать пустоту, ничтожество (кого-л., чего-л.) to ~ up one's ears навострить уши, насторожиться ~ острая боль (как) от укола;
the pricks of conscience угрызения совести -
4 prick
[prɪk]prick груб. мужской половой орган; to kick against the pricks = лезть на рожон; сопротивляться во вред себе prick мучить, терзать; my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги; my conscience pricked me меня мучила совесть prick мучить, терзать; my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги; my conscience pricked me меня мучила совесть prick делать пометки (в списке и т. п.); to prick (smb.) for sheriff назначать (кого-л.) шерифом (отмечая его имя в списке) prick колоть(ся), уколоть(ся) prick груб. мужской половой орган; to kick against the pricks = лезть на рожон; сопротивляться во вред себе prick мучить, терзать; my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги; my conscience pricked me меня мучила совесть prick накалывать (узор) prick острая боль (как) от укола; the pricks of conscience угрызения совести prick острие, игла (для прочистки) prick уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward); prick in, prick off высаживать рассаду; пикировать сеянцы prick прокалывать; просверливать, прочищать иглой (отверстие) prick укол, прокол prick бот. шип, колючка, игла prick out показываться, появляться (в виде точек); to prick a (или the) bladder (или bubble) показать пустоту, ничтожество (кого-л., чего-л.) prick делать пометки (в списке и т. п.); to prick (smb.) for sheriff назначать (кого-л.) шерифом (отмечая его имя в списке) prick уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward); prick in, prick off высаживать рассаду; пикировать сеянцы prick out = prick in, prick off prick уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward); prick in, prick off высаживать рассаду; пикировать сеянцы prick out = prick in, prick off prick out = prick in, prick off prick out показываться, появляться (в виде точек); to prick a (или the) bladder (или bubble) показать пустоту, ничтожество (кого-л., чего-л.) to prick up one's ears навострить уши, насторожиться prick острая боль (как) от укола; the pricks of conscience угрызения совести -
5 prick
1. noun1) укол, прокол2) острие, игла (для прочистки)3) bot. шип, колючка, игла4) острая боль (как) от укола; the pricks of conscience угрызения совести5) rude мужской половой органto kick against the pricks = лезть на рожон; сопротивляться во вред себе2. verb1) (у)колоть(ся)2) прокалывать; просверливать, прочищать иглой (отверстие)3) мучить, терзать; my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги; my conscience pricked me меня мучила совесть4) накалывать (узор)5) делать пометки (в списке и т. п.); to prick smb. for sheriff назначать кого-л. шерифом (отмечая его имя в списке)6) obsolete пришпоривать (тж. prick on, prick forward)prick inprick offprick outto prick a (или the) bladder (или bubble) показать пустоту, ничтожество (кого-л., чего-л.)to prick up one's ears навострить уши, насторожитьсяSyn:pierce* * *1 (n) колючка; прокол; укол; шип2 (v) колоть; уколоть* * *а) прокол, укол б) следы зайца* * *[ prɪk] n. шип, колючка, игла, укол, прокол; ничтожество v. колоть; мучить, терзать* * *вколотьзаковатьколотиколотьуколуколоть* * *1. сущ. 1) а) прокол б) спец. следы зайца 2) галочка 3) а) бот. шип б) зоол. игла 4) а) острие, игла (для прочистки) б) (вязальная) спица 2. гл. 1) а) (у)колоть б) прострелить (пулей) 2) прокалывать; просверливать, прочищать иглой (отверстие) 3) испытывать покалывание, пощипывание (в каких-либо частях тела) 4) (о пиве, вине) забродить 5) огорчать -
6 prick
[prɪk] 1. сущ.1)а) прокол, уколSyn:б) острая боль ( как от укола)2) шип; игла; колючка3)а) острие, игла ( для прочистки); шило4) галочка, пометка, отметкаSyn:5) след зайца6) груб.а) хрен, хер, членб) придурок, болван••2. гл.1)а) (у)колоть, проколотьб) прострелить ( пулей)2) прокалывать; просверливать, прочищать иглой ( отверстие)Syn:3)а) испытывать покалывание, пощипывание ( в каких-либо частях тела)б) колоть, причинять колющую больSyn:4) забродить (о пиве, вине)5) огорчать, опечаливать; мучить, терзатьHis conscience pricks him so much that he cannot rest. — Его так мучает совесть, что он не может расслабиться ни на мгновение.
Syn:6) накалывать, набивать ( узор)7) = prick down делать пометки ( в списке); отмечатьWho was pricked down to take our suggestion to the director? — Кому было поручено сообщить директору наше предложение?
8) уст. пришпоривать•- prick on
- prick out
- prick up ears -
7 prick
[prɪk]прокол, уколследы зайцагалочка, пометка, отметкашипигла, колючкаострие, игла(вязальная) спица; веретеноострая боль (как) от уколамужской половой орган(у)колоть, проколотьпрострелитьпрокалывать; просверливать, прочищать иглойиспытывать покалывание, пощипываниезабродитьогорчать, опечаливать; мучить, терзатьнакалывать, набиватьделать пометки; отмечатьпобуждать, подстрекатьпришпориватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > prick
См. также в других словарях:
Ядовитые животные — I Ядовитые животные животные, в организме которых постоянно или периодически содержатся вещества, токсичные для человека и особей других видов. Известно около 5 тыс. видов Я. ж. Различают активно и пассивно ядовитых животных. Активно ядовитые… … Медицинская энциклопедия
Ядовитые животные — Шмель. Шмель. Ядовитые животные. Ядовитыми являются животные, в организме которых постоянно или периодически содержатся вещества, токсичные для человека и представителей других видов. Различают активно и пассивно ядовитых животных. Активно… … Первая медицинская помощь - популярная энциклопедия
ТУБЕРКУЛЕЗ ЛЕГКИХ — ТУБЕРКУЛЕЗ ЛЕГКИХ. Содержание: I. Патологическая анатомия...........110 II. Классификация легочного туберкулеза .... 124 III. Клиника.....................128 IV. Диагностика ..................160 V. Прогноз..................... 190 VІ. Лечение … Большая медицинская энциклопедия
ТРАНСФУЗИЯ КРОВИ — ТРАНСФУЗИЯ КРОВИ. Содержание: История.....................,. 687 Физиологическое действие перелитой крови ... 688 Показания к переливанию крови......... 690 Противопоказания к переливанию крови .... 694 Техника переливания крови........... 695… … Большая медицинская энциклопедия
ПЕЧЕНЬ — ПЕЧЕНЬ. Содержание: I. Аштомия печени............... 526 II. Гистология печени.............. 542 III. Нормальная физиология печени...... 548 IV. Патологическая физиология печени..... 554 V. Патологическая анатомия печени...... 565 VІ.… … Большая медицинская энциклопедия
Плавикс — Действующее вещество ›› Клопидогрел* (Clopidogrel*) Латинское название Plavix АТХ: ›› B01AC04 Клопидогрел Фармакологическая группа: Антиагреганты Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› I21 Острый инфаркт миокарда ›› I25 Хроническая ишемическая… … Словарь медицинских препаратов
ТУБЕРКУЛЕЗ — ТУБЕРКУЛЕЗ. Содержание: I. Исторический очерк............... 9 II. Возбудитель туберкулеза............ 18 III. Патологическая анатомия............ 34 IV. Статистика.................... 55 V. Социальное значение туберкулеза....... 63 VІ.… … Большая медицинская энциклопедия